План роботи з
української мови та літератури
зі здобувачами освіти
на період дистанційного
навчання
5 жовтня
2022
Мк 22
Українська мова
Тема: Пароніми. Запобігання
помилок у вживанні паронімів
Опрацювати:
https://pidruchnyk.com.ua/394-ukrayinska-mova-zabolotniy-10-klas.html
ст. 32 – 36, вправи
72, 75, 81
Переглянути:
https://www.youtube.com/watch?v=guqAYCtMY0Y
Пароніми — це слова подібні за звучанням,
але різні за значенням. Вони переважно належать до однієї
частини мови, мають однакові граматичні ознаки. Пароніми близькі до омонімів, але не тотожні з
ними. Від синонімів відрізняються неможливістю заміни одного слова іншим. Пароніми об'єднують у
пари, рідко це можуть бути три й більше слова.
Перевірити
значення паронімів можна за словниками, найповніший із них — Гринчишин Д. Г.,
Сербенська O.A. Словник паронімів української мови. К., 1986.
Приклад:
Колись були Орфеї, а тепер корифеї.
А як же він став корифеєм, як не був Орфеєм?
Сам Орфей не був корифей.
Він навіть не бував у Спілці.
Сидів собі і грав на сопілці (Ліна Костенко).
Зверни увагу!
Звукова близькість паронімів спричинює неприпустиме
вживання їх один замість одного, що веде до порушення мовної норми й
спотворення змісту висловлювання.
Він не мав жодної уяви про цю книжку
(правильно — жодного уявлення). Не
любив читати, тому мав бідне уявлення (правильно —
бідну уяву).
Між паронімами можуть
встановлюватися синонімічні (блискучий — лискучий, блукати — блудити,
повноваження — уповноваження, особистий — особовий), антонімічні (прогресивний —
регресивний, густо — пусто, іммігрант — емігрант) відношення. Та найбільше різних за
значенням паронімів (віла — вілла, доля — воля).
Зверни увагу!
Пароніми широко вживаються у мовленні для створення каламбурів (жартівливої
гри слів). Багато їх у прислів'ях, приказках.
Правильно, є в мене зять. Треба і його взять (З виступу
Тарапуньки). Ти йому про Тараса, а він тобі півтораста (Нар.
творчість).
Тест:
Код доступу 9492714
Попросіть учнів використати цей код,
відкривши посилання
join.naurok.ua

Коментарі
Дописати коментар